OJAD 多语言化
OJAD 多语言化
OJAD 首先开发了日语版,后来,开发了全部说明文翻译成英语的英语版。今后将翻译成各种语言。
X语版的OJAD的构建,需要针对日语版所有说明的“日语 <--> X语”的并行语言数据库。此项工作(翻译工作)需要使用P哦edit这个工具。翻译者请通过下记链接下载。包含windwos版和Mac版。
翻译工作如果以X 语为母语的日语教师和有计算机编程的一起进行效率最高。但是所需要的编程知识,仅仅需要知道C语言中的printf语句中频繁出现的「%s」「%d」「%c」的意义就可以了。如果有编程经验的日语教师,完全可以单独完成翻译工作。
已经存在「日语 <--> 英语」的并行文本库,如果有不明白的地方,参照这个可以解决。请从这里提交。
并行文本库弄好后按照以下操作,制作最终版。
- 启动X语版OJAD,调整字体的种类和大小。根据X语版的OJAD实际画面,(考虑画面大小的限制等)再次进行翻译。
- 面向一般用户公开,提供给以X语为母语的日语教师、日语学习者使用,并让他们提交Bug报告。报告到来时,根据报告进行修改。
已完成的同时文本库
日语版(20231023版) <--> 英语(20231023版)
下载
日语版(20231023版) <--> 印尼语(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> 韩语(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> 中文(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> 越南语(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> ドイツ語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> ロシア語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> タイ語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> ポーランド語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> スペイン語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> スウェーデン語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> ポルトガル語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> イタリア語(20231024版)
下载
日语版(20231023版) <--> フランス語(20231024版)
下载
注意:两种语言更新日期如果存在差异,即如果翻译工作完成后日语版有所更新,则翻译版OJAD中存在未被翻译的语句。这时,翻译版OJAD的说明文中会有若干句子未被翻译,这些句子以日文的形式呈现。
翻译的注意点
OJAD的翻译工作,是将OJAD内部使用的日语说明文翻译成X语。但是,OJAD系统内部使用的日语说明文,跟普通的日语略有不同。会出现平常没见过的符号。
有计算机编程经验的人,知道这些符号是干什么的。没有编程经验的人,请阅读下面内容进行翻译。
日语中出现像 %s那样不熟悉的符号。
- OJAD日语版的实际显示
- 语音样本是有上田真纱子小姐(女)和加藤宽规先生(男),专业配音员的录音。
- OJAD日语版的内部表现
- 语音样本是,%s,%s的录音。
- OJAD英语版的内部表现
- All audio samples are the voices of %s and %s, two professional Japanese voice actors.
%s相当于插入文字的空位,比如准备了如“我的年龄是□”那样的带方框空位的句子,实际使用时,□中填入20,30之类的数值。需要大家翻译的是OJAD日语版内部使用的日语表达方式的翻译。
此外,使用以下的特殊符号。
特殊符号 作用
%4d
%s也一样,是插入符的一种
%02d
%s也一样,是插入符的一种
<br> 和 <br/>
换行
<em> abcdefg </em>
修饰(emphasize) abcdefg
<strong> abcdefg </strong>
修饰abcdefg
<span class=\"accent_plain\"> abcdefg </span>
修饰abcdefg
<span class=\"accent_top\"> abcdefg </span>
修饰abcdefg
另外,双引号(")等不能直接作为文字使用,必须用「\"」。这种情形如果删除「\」将无法正常显示,请注意。
除了这些以外可能还有其他特殊符号,大概都能成上述例子中推测其功能。若有疑问,请联系这里。
OJAD 多语言化
OJAD 首先开发了日语版,后来,开发了全部说明文翻译成英语的英语版。今后将翻译成各种语言。
X语版的OJAD的构建,需要针对日语版所有说明的“日语 <--> X语”的并行语言数据库。此项工作(翻译工作)需要使用P哦edit这个工具。翻译者请通过下记链接下载。包含windwos版和Mac版。
翻译工作如果以X 语为母语的日语教师和有计算机编程的一起进行效率最高。但是所需要的编程知识,仅仅需要知道C语言中的printf语句中频繁出现的「%s」「%d」「%c」的意义就可以了。如果有编程经验的日语教师,完全可以单独完成翻译工作。
已经存在「日语 <--> 英语」的并行文本库,如果有不明白的地方,参照这个可以解决。请从这里提交。
并行文本库弄好后按照以下操作,制作最终版。
- 启动X语版OJAD,调整字体的种类和大小。根据X语版的OJAD实际画面,(考虑画面大小的限制等)再次进行翻译。
- 面向一般用户公开,提供给以X语为母语的日语教师、日语学习者使用,并让他们提交Bug报告。报告到来时,根据报告进行修改。
已完成的同时文本库
日语版(20231023版) <--> 英语(20231023版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> 印尼语(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> 韩语(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> 中文(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> 越南语(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> ドイツ語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> ロシア語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> タイ語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> ポーランド語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> スペイン語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> スウェーデン語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> ポルトガル語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> イタリア語(20231024版) | 下载 |
日语版(20231023版) <--> フランス語(20231024版) | 下载 |
注意:两种语言更新日期如果存在差异,即如果翻译工作完成后日语版有所更新,则翻译版OJAD中存在未被翻译的语句。这时,翻译版OJAD的说明文中会有若干句子未被翻译,这些句子以日文的形式呈现。
翻译的注意点
OJAD的翻译工作,是将OJAD内部使用的日语说明文翻译成X语。但是,OJAD系统内部使用的日语说明文,跟普通的日语略有不同。会出现平常没见过的符号。
有计算机编程经验的人,知道这些符号是干什么的。没有编程经验的人,请阅读下面内容进行翻译。
日语中出现像 %s那样不熟悉的符号。
- OJAD日语版的实际显示
- 语音样本是有上田真纱子小姐(女)和加藤宽规先生(男),专业配音员的录音。
- OJAD日语版的内部表现
- 语音样本是,%s,%s的录音。
- OJAD英语版的内部表现
- All audio samples are the voices of %s and %s, two professional Japanese voice actors.
%s相当于插入文字的空位,比如准备了如“我的年龄是□”那样的带方框空位的句子,实际使用时,□中填入20,30之类的数值。需要大家翻译的是OJAD日语版内部使用的日语表达方式的翻译。
此外,使用以下的特殊符号。
特殊符号 | 作用 |
---|---|
%4d | %s也一样,是插入符的一种 |
%02d | %s也一样,是插入符的一种 |
<br> 和 <br/> | 换行 |
<em> abcdefg </em> | 修饰(emphasize) abcdefg |
<strong> abcdefg </strong> | 修饰abcdefg |
<span class=\"accent_plain\"> abcdefg </span> | 修饰abcdefg |
<span class=\"accent_top\"> abcdefg </span> | 修饰abcdefg |
另外,双引号(")等不能直接作为文字使用,必须用「\"」。这种情形如果删除「\」将无法正常显示,请注意。
除了这些以外可能还有其他特殊符号,大概都能成上述例子中推测其功能。若有疑问,请联系这里。