• japan
  • english
  • indonesia
  • korean
  • china
  • china
  • vietnamese
  • deutsch
  • russian
  • thailand
  • polski
  • spanish
  • swedish
  • swedish
  • italian

Online Japanese Accent Dictionary

La versione cinese in caratteri tradizionali è stata generata a partire dalla versione in caratteri semplificati usando 在线繁体字转换器.

Che cos’è l’OJAD?

OJAD è un dizionario dell’accento giapponese online pensato per insegnanti e discenti di lingua giapponese. Contiene circa 9000 sostantivi con l’indicazione dell’accento nella varietà di Tōkyō. Contiene inoltre circa 3500 parole coniugabili (verbi, aggettivi in ~i, aggettivi in ~na), coniugate in 12 modi per un totale di circa 42300 indicazioni dell’accento (ogni parola viene letta sia da una voce maschile che femminile). È anche possibile trovare l’indicazione dell’accento di altre 300 parole suffissate. OJAD predice e permette di visualizzare il pattern accentuale di frasi affermative e interrogative lette senza dare un particolare focus a nessuna parola. Utilizzate OJAD nello studio da autodidatti, durante le lezioni in aula e in corsi di formazione per insegnanti di lingua giapponese. Anche i parlanti di madrelingua giapponese possono utilizzare OJAD come riferimento per la pronuncia e l’accento della varietà di Tōkyō.

Storico degli aggiornamenti

20161118 教科書「できる日本語 初中級(アルク)」を追加しました。
20161118 教科書「できる日本語 初級(アルク)」を追加しました。
20161118 È stato aggiornato Storico accessi
20160126 È stato aggiornato Storico accessi
20151001 Italiano 版を追加しました。上部の国旗をクリックす ることでご覧になれます。
20150805 È stato aggiunto il libro di testo “Kanji daisuki 1” (AJALT)
20150608 È stato aggiunto il libro di testo “Hirokosan no tanoshii nihongo” (Bonjinsha)
20150602 È online la versione portoghese. Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20150602 È stato aggiornato Storico accessi
20150527 È online la versione svedese. Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20150310 È stato aggiornato Storico accessi
20141029 Con l’analizzatore fonetico Suzuki-kun il testo inserito viene prima convertito in formato JEITA, che contiene diverse informazioni addizionali, e successivamente in onda sonora. È stata aggiunta l’opzione che permette di visualizzare la formattazione JEITA. Per visualizzare le informazioni in JEITA cliccare su “Visualizza” > “Analizza” > “Crea”.
20141029 Nell’analizzatore di testi Suzuki-kun è anche possibile visualizzare o nascondere la frase originale.
20140830 È possibile selezionare il parlante e la velocità di eloquio di Suzuki-kun. È inoltre possibile cambiare questi parametri per sezioni di testo e, per esempio, attribuire voci diverse ai due parlanti di un dialogo. Vedi i dettagli in qui e gli esempi di dialoghi in qui .
20140825 Sono state implementate le funzioni di Suzuki-kun.
Possono essere selezionati 4 tipi di voci: 2 maschili e 2 femminili.
Si possono selezionare 3 tipi di velocità di eloquio tra: normale, lento e veloce.
È anche possibile interrompere la riproduzione e riprenderla successivamente dallo stesso punto.
L’operazione di desonorizzazione vocalica è ancora più precisa.
I sintagmi della frase vengono visualizzati di default.
È stata migliorata la lettura dell’accento dei classificatori.
È stata migliorata la lettura dell’accento delle cifre (serie numeriche intervallate da trattini o puntini, ad esempio i codici di avviamento postale).
È stata migliorata la lettura dei nomi composti e dei nomi con rendaku.
20140824 È online la versione thailandese . Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20140725 Con l’aggiunta della funzione parlante di Suzuki-kun, Pagina di dimostrazione. è stato modificato.
È stata aggiunta l’opzione che permette di visualizzare in grigio i sintagmi della frase (e le unità intonative) nella visualizzazione del pattern tonale di Suzuki-kun. Per visualizzare i sintagmi della frase, provate ad avviare la funzione Qui .
È stato modificato lo stile della linea curva nella visualizzazione dell’accento tonale di Suzuki-kun.
Vi prego di contattarci se riscontrate errori o difetti di visualizzazione.
20140709 Suzuki-kun riesce a parlare.
Ecco il saluto di benvenuto di Suzuki-kun qui .
Per conoscere meglio la funzione parlante di Suzuki-kun cliccare su qui .
20140704 È stato aggiunto lo storico accessi da Storico accessi a giugno 2014.
È stato aggiunto il libro di testo “Marugoto: Japanese language and culture Starter A1 Katsudoo” (Sanshūsha).
È stato aggiunto il libro di testo “Marugoto: Japanese language and culture Starter A1 Rikai” (Sanshūsha).
20140612 È online la versione Russo. Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20140603 È stato aggiunto lo storico accessi da Storico accessi a Aprile, maggio 2014.
20140521 Il livello di difficoltà del lessico veniva finora indicato sia con il livello di competenza che con un codice alfanumerico come in “livello avanzato C2”. Sono state eliminate le sigle alfanumeriche (A1/2, B1/2, C1/2) e pertanto il livello di difficoltà del lessico sarà indicato esclusivamente con il livello di competenza come in “livello avanzato”.
20140423 È stato aggiunto lo storico accessi da Storico accessi a marzo 2014.
20140418 È online la versione Caratteri cinesi tradizionali . Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20140404 È stato aggiunto lo storico accessi da Storico accessi a febbraio 2014.
20140307 È online la versione Tedesco. Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20140217 È stato aggiunto lo storico accessi da Storico accessi a gennaio 2014.
20140113 È online la versione Vietnamita . Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20140108 È stato aggiunto lo storico accessi da dicembre 2013 a Storico accessi .
È online la versione Cinese. Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20131231 È stato aggiunto il link Aggiunta di libri di testo , che porta alla pagina principale.
20131222 È online la versione Coreano . Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20131219 È stato aggiunto lo storico accessi da novembre 2013 a Storico accessi .
È online la versione Indonesiano. Accedi cliccando sulla bandiera in alto.
20131126 È stato aggiunto il libro di testo “Minna no nihongo shokyū, seconda edizione” (3A Network).
20131104 È stato aggiunto lo storico accessi da ottobre 2013 a Storico accessi .
20131009 È stato aggiunto lo storico accessi da settembre 2013 a Storico accessi .
È stato aggiunto il link OJAD multilingue , che porta alla pagina principale. Chiediamo la vostra collaborazione per la traduzione in diverse lingue.
20130920 Adesso è possibile correggere gli errori commessi da Suzuki-kun nella predizione dell’accento. Cliccando sulla lettura in hiragana è possibile cambiare il tono (H/L) di una mora.
20130909 È stato aggiunto lo storico accessi da agosto 2013 a Storico accessi .
20130825 È online la versione inglese dell’OJAD. Per accedere cliccare sulla bandiera del Regno Unito nella pagina principale. È stato aggiunto lo storico accessi da luglio 2013 a Storico accessi .
20130704 È stato aggiunto lo storico accessi da giugno 2013 a Storico accessi .
20130612 È stato aggiunto lo storico accessi da maggio 2013 a Storico accessi .
20130522 Suzuki-un adesso è capace di produrre frasi interrogative. Aggiungendo il simbolo “?” alla fine di una frase, il pattern tonale assumerà le caratteristiche di una frase interrogativa.
20130503 Sono stati aggiunti i sostantivi.
È stato aggiunto il libro di testo “Shokyū nihongo [GENKI]” (The Japan Times).
È stato aggiunto il libro di testo “Japanese for busy people” (AJALT).
È stato aggiunto lo storico accessi da aprile 2013 a Storico accessi .
20130423 Sono stati aggiunti i tasti social di Twitter e Facebook.
20130410 È stato aggiunto lo storico accessi da marzo 2013 a Storico accessi .
20130307 È stato aggiunto il link Presentazioni accademiche , che porta alla pagina principale.
20130306 È stato aggiunto lo storico accessi da febbraio 2013 a Storico accessi .
È stato aggiunto il link Proviamo a usare l’OJAD, che porta alla pagina principale.
È stato modificato il menù di scelta rapida sulla sinistra.
Sono stati modificati Come usare l’OJAD e Presentazione delle 4 funzioni dell’OJAD.
20130218 È stato aggiunto lo storico accessi da gennaio 2013 a Storico accessi .
È stata modificata la visualizzazione del pattern tonale di Suzuki-kun nella modalità principiante e nella modalità “monte-collina”. Non verrà più mostrato l’accento secondario della seconda parte della frase.
20130112 Sono stati corretti gli errori di visualizzazione che si verificavano utilizzando Internet Explorer di Windows. Nel caso in cui il problema di visualizzazione persiste cliccare su Contattaci. .
20130105 È stato aggiunto lo storico accessi da dicembre 2012 a Storico accessi .
20121206 Abbiamo creato Manuale d’uso dell’OJAD. Sono state incluse le funzioni Ricerca per parola, Ricerca per verbo coniugato e suffissato, Analizzatore di testi e Tutor di prosodia. Provatele!
20121205 È stato aggiunto lo storico accessi da novembre 2012 a Storico accessi .
Adesso è possibile visualizzare l’anteprima di stampa.
20121123 Tutor di prosodia Suzuku-kun È adesso disponibile. . Il tutor predice l’accento tonale delle parole (incluse le varianti derivazionali) e l’intonazione delle frasi del testo inserito. Esiste una versione per principianti e una versione per studenti di livello avanzato.
20121123 Oltre alla forma base l’OJAD contiene 11 forme coniugate del verbo. È anche disponibile Pagina per effettuare la ricerca dell’accento di altre forme verbali coniugate e suffissate. Al momento disponiamo di circa 300 suffissi verbali. Tali suffissi sono stati estrapolati da vari libri di testo per l’insegnamento della lingua giapponese.
20121109 È stato aggiunto lo storico accessi da ottobre 2012 a Storico accessi .
È stato aggiunto il link Analizzatore di testi dell’OJAD, che porta alla pagina principale.
20121023 Sono state aggiornate le “condizioni di ricerca e visualizzazione” per un uso più semplice e rapido.
Adesso è possibile cercare forme verbali o aggettivali immettendo una forma coniugata.
È anche possibile configurare l’ordine di visualizzazione delle parole.
20121023 Nella schermata di visualizzazione è possibile invertire o cancellare intere righe. Nella versione iniziale era già possibile cambiare la posizione o cancellare le colonne. Adesso è anche possibile effettuare modifiche alle righe e alle colonne nell’anteprima di stampa.
20121023 Adesso è possibile visualizzare la curva melodica. Questa opzione è anche disponibile nella pagina dell’anteprima di stampa.
20121023 Adesso è possibile avviare la lettura delle voci di un’intera riga, di un’intera colonna o di un’intera pagina. Per avviare la lettura di tutte le voci di una riga cliccare sull’icona rossa e azzurra a sinistra della riga. Per avviare la lettura di tutte le voci di una colonna cliccare sull’icona rossa e azzurra sopra la colonna. Per avviare la lettura di tutte le voci di una pagina cliccare sull’icona in basso a sinistra.
Cliccando su queste icone si avvia la lettura delle voci, ma è possibile scaricare i file audio tenendo premuto il tasto “shift”. Scaricate i file audio per riga, colonna o pagina e utilizzateli per la didattica e l’apprendimento.
20121006 Sono stati corretti alcuni errori di segmentazione della lettura delle voci.
20121002 È stato aggiunto lo storico accessi da settembre 2012 a Storico accessi .
20120922 Sono stati corretti gli errori di mancata riproduzione dell’audio.
Per ulteriori dettagli si veda Per ascoltare l’audio .
OJAD è stato registrato in Sito web di Minna no kyōzai.
20120903 Storico accessi è stato aggiunto nella pagina principale.
Sono stati risolti i problemi relativi alle variazioni dell’accento.
1) Se viene visualizzata più di una forma accentuale, quella in alto è la forma normativa.
2)È stata aggiunta l’opzione per far visualizzare solo la forma accentuale normativa.
20120825 Nelle indicazioni del livello di difficoltà delle parole è stato aggiunto Fonte. Si veda Termini di utilizzo .
Dal doppiatore Ueda Masako abbiamo ricevuto Messaggio scherzoso. Si veda Termini di utilizzo .
20120823 Sono state aggiunte le letture delle voci.
Termini di utilizzo è stato aggiornato.
Richiesta di collaborazione è stato aggiunto alla pagina principale.
20120818 Abbiamo presentato l’OJAD in occasione del Convengo internazionale sulla didattica della lingua giapponese (日本語教育国際研究大会, ICJLE2012) con il Poster.
WADAIKO ―An Introduction to the Sounds and Rhythms of Japanese[AJALT]