• japan
  • english
  • indonesia
  • korean
  • china
  • china
  • vietnamese
  • deutsch
  • russian
  • thailand
  • polski
  • spanish
  • swedish
  • swedish
  • italian
  • french

Ayo coba Suzuki-kun

Overview Suzuki-kun

Apabila Anda memasukkan kalimat ke dalam Suzuki-kun: Tutorial Prosodi, maka, (1) posisi kernel aksen akan diprediksi dan ditampilkan, dan (2) kontur tinggi rendah aksen ketika dibaca akan diprediksi dan ditampilkan. Pola tinggi rendah aksen tidak diatur untuk mendeteksi penekanan yang dilekatkan pada salah satu kata di dalamnya. Dengan demikian, kalimat tanya, kalimat yang mengandung ungkapan perasaan dan lain-lain tidak dapat dideteksi oleh fitur ini.

Silakan buka halaman "Suzuki-kun" untuk dapat mengerjakan aktivitas berikut.

Catatan) Anda dianjurkan untuk menampilkan halaman "Ayo coba penelusuran kata", dan halaman "Suzuki-kun" dengan menggunakan dua jendela (window) yang berbeda.

Aktivitas yang dianjurkan untuk dipraktikkan

  1. Silakan masukkan ke dalam teks box Suzuki-kun kalimat "今日は、いい天気だから出かけよう".
  2. Dalam kotak daftar, Kontur Tingi Rendah Aksen, pilih "Kontur Gunung-lembah". Untuk informasi lebih lanjut mengenai "Gunung-lembah", lihat Cara penggunaan Suzuki-kun. Biarkan kotak daftar Aksen di atas teks pada posisi "Pemula".
  3. Silakan klik "Prediksi prosidi".
  4. Hasilnya adalah pola tinggi rendah aksen sederhana untuk kalimat "今日は、いい天気だから出かけよう。".
  5. Dengan memasukkan tanda slash "/" pada kalimat "今日は、いい天気だから出かけよう。" sehingga menjadi "今日は、いい天気だから/出かけよう", maka tanda slash tersebut menjadi pemisah dua frasa. Pembelajar dapat mengatur pemenggalan tersebut sesuai dengan kemampuan dan tingkat kesulitan pembelajar.
  6. Akan kami perlihatkan kelemahan Suzuki-kun dan saran untuk mengatasinya. Silakan masukkan kalimat yang lebih panjang.
    Masukkan kalimat di bawah ini (boleh dilakukan dengan copy dan paste).
    私は鈴木と申します。東京大学の学生です。スズキクンというプログラムを作りましたが、その後、中村君が改良してくれて、今のスズキクンが出来上がりました。このスズキクンは機械ですから、精度は100%ではありませんが、けっこう役に立つと思っています。普通の人にとって、アクセントやイントネーションのマークを付けることはやさしくないからです。少しぐらい間違いがあっても役に立つからいいと思う方、スズキクンと一緒に勉強しようと思う方、スズキクンと勝負しようと思う元気な学生さん、スズキクンを育ててもっと役に立つツールにしようと思う方たちの温かい支援をお願いします。」
  7. Ada beberapa hasil yang tidak diinginkan,
    1. "私は" terbaca "わたくしは" (kesalahan baca)
    2. "100%"terbaca "ichi zero zero" (kesalahan baca)
    3. "勉強しようと思う方" terbaca "べんきょうしようとおもうほう" (kesalahan baca)
    4. Aksen untuk"ふつうのひにとって" adalah "ふつうのひとにって" (kesalahan aksen)
    Apabila Anda menemukan kesalahan tersebut, hubungi kami dan kami akan berusaha melakukan revisi. Namun demikian, kami tidak bisa menjamin perbaikan program ini dalam waktu singkat, tetapi apabila perbaikan tersebut dapat segera kami lakukan, maka kami segera akan menampilkannya.
  8. Lakukan perubahan pada kalimat yang dimasukan,
    1. Ubah「私」 menjadi 「わたし」 (hiragana).
    2. Ubah 「100%」 menjadi 「百パーセント」 (sistem tidak dapat bekerja dengan baik dengan sistem angka arab, gunakan kanji).
    3. Ubah「方」menjadi 「かた」 (hiragana).
    4. Ubah daftar dalam kotak Kontur tinggi rendah aksen dan Teks aksen atas menjadi metode sesederhana mungkin.
    Ini berarti atur Kontur tinggi rendah aksen menjadi "Kontur tinggi rendah aksen dengan aksen (Pemula)" atau "Kontur gunung-lembah" menjadi Teks aksen atas (Pemula) untuk mengurangi jumlah informasi aksen. Ketika Anda memilih "Kontur tinggi rendah aksen dengan aksen (Mahir)" atau "Mahir" (tandai semua aksen) informasi aksen akan meningkat dan menyebabkan tingginya tingkat kesalahan, sehingga sebaiknya dihindari pengaturan seperti itu.
  9. Dengan mempertimbangkan tingkat kemudahan membaca,
    5. Untuk pembelajar asing, apabila kalimatnya terlalu panjang maka akan sulit dibaca, sehingga silakan masukkan "/".

    Sebagai hasilnya, tampilan kalimat yang telah dimodifikasi tersebut dapat dilihat sebagai berikut. Copy-paste teks berikut ini
    「わたしは/鈴木と申します。東京大学の学生です。スズキクンという/プログラムを作りましたが、その後、中村君が/改良してくれて、今のスズキクンが/出来上がりました。このスズキクンは/機械ですから、精度は/百パーセントではありませんが、けっこう/役に立つと思っています。普通の人にとって、アクセントや/イントネーションのマークを付けることは/やさしくないからです。少しぐらい間違いがあっても/役に立つからいいと思うかた、スズキクンと一緒に/勉強しようと思うかた、スズキクンと勝負しようと思う/元気な学生さん、スズキクンを育てて/もっと役に立つツールにしよう/と思う方たちの/温かい支援をお願いします。」
  10. Dengan melakukan perbaikan ini, maka kesalahan bisa direduksi. ( 「ふつうのひとに」 tetapi masih salah, tetapi paling tidak kesalahan hanya di satu tempat). Selain itu, bagi pendengar, cara baca dengan menggunakan metode ini akan lebih mudah didengar dan dipahami.

    Selain itu, jujur kami mengakui bahwa kami masih mengalami kesulitan dalam menangani tuturan dalam percakapan, terutama pada kata dengan prefiks 「お」 dan kata-kata majemuk seperti pada kalimat di bawah ini.
    「大隈貿易のグレと申します。お世話になっています。」

    Akan tetapi pada kata majemuk yang sudah lazim seperti 「東京貿易,川崎出版,福岡大学,品川高校」 dapat bekerja dengan baik.
  11. Sangat dimungkinkan untuk menggunakan Print-view. Dari daftar kotak Tipe Tampilan pilih "Print-view" kemudian klik "Prediksi prosodi". Akan muncul tampilan yang dapat dicetak hitam-putih yang dapat digunakan sebagai materi perkuliahan.
  12. Aktivitas yang dilakukan di atas dilakukan dengan mengatur "Pola aksen" berdasarkan "Kurva gunung-lembah". Berikutnya kami menyarankan Anda mencoba mengaturnya menjadi "Kurva aksen (Pemula)" dan "Kurva aksen (Mahir)" dan silakan dilihat perbedaannya. Pilih level berdasar kemampuan bahasa Jepang Anda dan tujuan pembelajaran aksen bahasa Jepang.
  13. Kami berharap Anda dapat memafaatkan Suzuki-kun untuk kepentingan presentasi atau kepentingan lain, namun perlu diingat bahwa Suzuki-kun memiliki keterbatasan.